Photo from LINNET |
I found the finest little Japanese shop the other day. And in it some lovely patterns for women. As I have mentioned several times before, I adore clothes which have simple and elegant lines - and with surprising details.
Like this purple dress/tunic. It is just the kind I love, and the fact that Japanese books and patterns always get presented on photos in the most stylish ways, adds to my enthusiasm.
Photo from LINNET |
That's why I ordered it- and without understanding a word of the written Japanese in the site.
Another dress caught my eye while I were heading towards checkout. One, which I had to have a closer look at as well.
Photo from LINNET |
Stunning was the word that came to my mind. Not that it was something we haven't seen before. But the sum of the few details on the dress, convinced me. So, now I hope to have the patterns here within a week or two.
Photo from LINNET |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jeg fandt den fineste lille japanske shop den anden dag. Og i den, nogle skønne sy mønstre til kvinder. Som jeg har fortalt adskillige gange før, elsker jeg tøj som har enkle og elegante linier - og med overraskende detaljer.
Som den lilla kjole/tunika. Det er lige den slags jeg godt kan lide, og det faktum at japanske bøger og mønstre altid bliver vist på fotos på den mest stilfuld måde, øger bare min begejstring.
Så derfor bestilte jeg det - og dét uden at forstå et eneste ord af det skrevne japanske på sitet.
En anden kjole fangede min opmærksomhed mens jeg var på vej til at checke ud. Én som jeg også bare måtte kigge nærmere på.
"Fantastisk" var det ord der først faldt mig ind. Ìkke at den var noget vi ikke har set før. Men summen af de få detaljer på kjolen, overbeviste mig. Så nu håber jeg at have mønstrene her om en uge eller to.